Home Culture Los vietnamitas La forma de vida vietnamita

La forma de vida vietnamita

¿Cómo comportarse mientras viaja en Vietnam?

Los vietnamitas son siempre muy educados y discretos. A veces puede haber malentendidos, problemas de comprensión, pero no tiene sentido enojarse, especialmente frente a la audiencia. El que se enoja es grosero, el que recibe la invectiva se siente humillado.

En Vietnam a menudo decimos: «Frente al mundo, enseñamos a nuestro hijo y, sobre la almohada, a nuestra esposa».

La discreción es una de las cualidades del pueblo vietnamita, excepto a veces en ocasiones bien regadas.

Para la ropa

La vestimenta debe ser respetuosa con las costumbres locales. Los visitantes vienen de muy lejos, por lo que deben planificar su ropa correcta. No se debe caminar con el torso desnudo, lo mismo con los hombros desnudos para las damas. Seremos mal vistos y juzgados incorrectos.

la-forma-de-vida-vietnamita-1

Las minifaldas son trajes de discoteca o de noche, no trajes para excursiones de un día, especialmente pagodas o templos … Se prefieren minifaldas o pantalones largos, se toleran los bermudas. Los shorts muy cortos se consideran indecentes.

Los vietnamitas esperan que se respeten las pagodas y los templos con una actitud y vestimenta discretas. Es preferible quitarse los zapatos al ingresar a monumentos religiosos, al igual que al ingresar a casas de familia cuando se lo invita a hacerlo.

Si los vietnamitas le dan la bienvenida en pijama, no debería ofenderse, es un signo de hospitalidad amistosa.

En el pasado, los vietnamitas se preservaron de muchos peligros, algunos de los cuales han desaparecido hoy. Sin embargo, hay algunos rastros de esta actitud defensiva aquí y allá en el país.

Estas costumbres se deben, por un lado, a la superstición, por otro lado, al nivel de educación todavía limitado o, a veces, a una intención delicada hacia alguien. Es difícil encontrar una explicación adecuada para este fenómeno. Hay ciertas costumbres, ciertos rituales que todavía se observan en todo el país; otros están en algunas regiones. En nuestra opinión, es útil citar algunos que todavía se usan ampliamente para ayudar a los turistas extranjeros a evitar incidentes desafortunados durante su estadía en Vietnam.

la-forma-de-vida-vietnamita-2

Delante de los niños

En España, cuando estás cerca de alguien que está estornudando, le dicen: «Salud» según sea el caso. En Vietnam, cuando un niño estornuda, le deseamos: «arroz, sal», «Longevidad», «cien años».

Cuando tiene la faringe obstaculizada por una espina de pescado, giramos ligeramente la bandeja en la que se colocan los platos, sin que los demás la vean, o de lo contrario tomamos una varita grande y golpeamos el trípode de la cocina.

Si los padres aprecian elogiar a sus hijos, nunca debes poner tu mano sobre la cabeza de un niño o elogiar a una madre joven por la belleza de un bebé. Frente a cualquier bebé pequeño, es mejor no decir nada. Elogiarlos correría el riesgo de despertar los celos de los genios malvados que luego atacarían al niño.

Para los vietnamitas

Para consolar a alguien que ha perdido una gran suma de dinero u objetos de valor, generalmente se les dice: «El bien reemplaza al hombre»

La forma en que hablan los vietnamitas es extremadamente rica y colorida. Prefieren usar periferias figurativas. En lugar de preguntarle a una joven: «¿Cuándo te casas?» parece, «¿Cuándo me invitarás (dame) a masticar nuez de betel? Completa y muy delicada, la niña respondió: «Señor, nadie se dignó a mirarme».

Para una persona que regresa a su pueblo natal, después de una larga ausencia, y que, en conversación con los aldeanos, solicita información sobre cierta persona que conocía; si respondemos: «Bueno, bien! Dios no lo quiera, ahora está cantando la canción «el pez». Inmediatamente entiende que cantar la canción «el pez» significa rogar al mendigo, sentado al final del mercado, se acerca y dice: «ten piedad de mí, señor, señora, el pez vive en el agua, yo ¡gracias a usted!»

En el campo, especialmente en ciertas regiones montañosas, todavía hay ciertos tabúes. La mujer que acaba de dar a luz en su habitación no debe hablar con personas externas, por miedo a resbalar más tarde. Por lo tanto, se aconseja a los extranjeros que no entren en una casa donde hay una mujer en el parto.

La forma de vida vietnamita 3

No nos gusta tener a una persona desconocida dando a luz en su casa. Una mujer que espera que su primer hijo se abstenga de recoger fruta por temor a que las otras frutas del árbol se dañen.

Se recomienda especialmente a las mujeres embarazadas que no vayan a la muerte o que sigan una procesión fúnebre.

Cuando un niño duerme, no se ponga nada en la cara, para que sus mentes ya no lo reconozcan cuando se despierte.

A la mesa

En la mesa, esperamos a que las personas mayores tomen sus palillos. Por respeto, el más joven invita a sus mayores a comer por turnos, comenzando por el decano.

Después de comer, ponga los palillos en el tazón, diciendo: «Disculpe, pero ya he comido lo suficiente». No tememos ser groseros con la dueña de la casa cuando decimos: «Ya he comido lo suficiente», porque significa: «He comido muy bien».

Al servir comida, es bueno decir: «Gracias, señor, señora …» a medida que avanza su plato para recibirlo. Sobre todo, evita tomar comida con tus palillos. Esto provocaría una disputa entre la persona que le ofrece la comida y otra persona antes del final de la comida. Cuando empujes el arroz del tazón hacia la boca con los palillos, evita hacer ruido frotando los palillos contra el tazón. Serías considerado grosero. Come apropiadamente.

Si le piden que tome otra taza de alcohol y ya no la quiere, se negará, agitando la mano. No (voltee la taza) coloque la taza al revés, por temor a provocar una pelea al final de la comida.

Los estudiantes especialmente no deben comer arroz gratinado por temor a no ser inteligentes; patas de gallo, no sea que sus manos tiemblen cuando escriben. Algunos padres, el día del examen de sus hijos, cocinaron arroz al vapor con frijoles (mung) para que funcione; porque dô (frijol mungo) en vietnamita también significa «tener éxito». Ningún estudiante come plátanos antes del examen porque es resbaladizo, lo que significa que será rechazado.

En Vietnam, todos los platos se sirven al mismo tiempo en el plato. En verano, en cada comida. A menudo hay un tazón grande de sopa para todos.

La cuchara para tomar verduras o la parte sólida de la sopa. Serás mal visto si tragas el caldo y haces ruido.

 

 

Ver también: